To jest mój pierwszy artykuł na blog w innym języku!

(English Version here)

Artykuł w Innym języku

Mam plan na mój pierwszy artykuł w innym języku. Planowałem pisać po Hiszpańsku. Ale moja nauczycielka polskiego ma dobry pomysł. Napisałbym post na blogu po polsku. Ale miałbym pomoc z gramatyką.

Dlaczego artykuł w innym języku?

Mój blog ma temat kreatywność. Moje miejsce na próbowanie nowych pomysłów. I chcę spróbować nowych metod na pisanie artykułów.

Ale uświadomiłem sobie coś, kiedy pisałem. To jest temat tożsamości.

Siła Tożsamości

Tożsamość to jest super-ważna motywacja. I temat na inny czas.

Tutaj moja tożsamość to jest ”osoba która uczy się innych języków”. Nie chcę być Anglikiem z tylko jednym językiem.

Kiedy nauczyłem się Hiszpańskiego, nie miałem oczywistego powodu. Ale hiszpański to był łatwy wybór.

Tańczyłem salsę, wśród muzyki latino. Miałem współlokatorów którzy mówią po hiszpańsku.

Hiszpański? Czemu nie?

Kilku Polaków powiedziało...dlaczego uczysz się polskiego? I prawda, to nie jest łatwy język dla osoby z Anglii.

Dlaczego Polski?

Mam inny powód żeby uczyć się polskiego. Inny mały powód.

  • Lubię uczyć się.
  • Lubię uczyć się języków.
  • Polski jest trudny.  To jest wyzwanie
  • Lubię miejsca w Polsce.
  • Jest bardzo dobra salsa i bachata w Polsce.
  • Nie jest mój pierwszy język obcy
  • Lubię, że polski to jest język słowiański i ma alfabet łaciński.
  • Nauka języków jest bardzo dobra dla mózgu i zdrowiej bo długie życie.

Kiedy pisałem te zdania, realizowałem mój cel żeby uczyć się polskiego.

To jest tożsamość. Tożsamość europejska. I świat. To jest motywacja żeby uczyć się więcej. Osoba w świecie.

Obywatel Globalny.

Tak, jestem z Anglii. Ale mam krew szkocką i duży wpływ kultury amerykańskiej. Tańczę tańce z Ameryki latina (łacińskiej)  i Afryki. Mam przyjaciół z Europy i ze świata. .

W internecie cały świat jest mały. Możemy zadzwonić na Zoomie do osoby w Hiszpanii. Lub w Nowej Zelandii. Lub w Chinach.

Jest łatwo czytać gazety arabskie, słuchać podcastów po portugalsku, odnaleźć muzykę z Nowej Zelandii lub Japonii.

Ale ”Obywatel Globalny” to jest ogromny temat na inny czas.

Inne Miejsca

Po Brexicie mamy dużo kontrastów. Musiałem myśleć o Wielkiej Brytanii i relacji ze światem.

Nie chcę mieszkać za kilka lat w Anglii po Brexicie.

Może na Gibraltarze, albo w Portugalii, albo w Irlandii. Może być 'kreatywny koczownik' i żyć podróżując powoli.

Chcę spróbować  być obywatelem globalnym.

I chcę pisać artykuł w inny języku!

Kończąc

Muszę pisać wersję angielską. Ale moja pierwsza wersja jest po polsku.

Jakie pytanie o tożsamość miałeś/miałaś w ostatnim roku?